-
1 agarrado
Del verbo agarrar: ( conjugate agarrar) \ \
agarrado es: \ \el participioMultiple Entries: agarrado agarrar
agarrado 1
◊ -da adjetivo■ sustantivo masculino, femenino (fam) ( tacaño) skinflint (colloq), tightwad (AmE colloq)
agarrado 2 adverbio:
agarrar ( conjugate agarrar) verbo transitivo 1 ( sujetar) to grab, get hold of; (con violencia, rapidez) she grabbed me by the arm 2 (esp AmL) ‹ objeto› ( tomar) to take; ( atajar) to catch; 3 (AmL) (pescar, atrapar) to catch;◊ si lo agarro, lo mato if I get o lay my hands on him, I'll kill him4 (esp AmL) ( adquirir) ‹resfriado/pulmonía› to catch; ‹costumbre/vicio› to pick up; ‹ ritmo› to get into; ‹ velocidad› to gather, pick up; le agarró asco he got sick of it; le he agarrado odio I've come to hate him 5 (AmL) ( entender) ‹indirecta/chiste› to get verbo intransitivo 1 (asir, sujetar):◊ toma, agarra here, hold this;agarra por ahí take hold of that part 2 [planta/injerto] to take; [ tornillo] to grip, catch; [ ruedas] to grip; [ tinte] to take agarrarse verbo pronominal 1 ( asirse) to hold on; agárrate bien or fuerte hold on tight; agarradose a or de algo to hold on to sth; 2 ‹dedo/manga› to catch; 3 (esp AmL) ‹resfriado/pulmonía› to catch; agarradose un disgusto/una rabieta to get upset/into a temper 4 (AmL fam) ( pelearse) to get into a fight; agarradose con algn to have a set-to with sb (colloq)
agarrado,-a adjetivo
1 familiar stingy, tight
2 (baile) cheek-to-cheek dancing
agarrar verbo transitivo
1 (sujetar con fuerza) to grasp, seize: lo tienes bien agarrado, you are holding it tightly
2 LAm (coger) to take
3 fam (pillar a alguien, un resfriado) to catch
agarrar(se) una borrachera, to get drunk o fam pissed ' agarrado' also found in these entries: Spanish: agarrar - agarrada - soltar English: meanie - clutch - grasp - grip - tight -
2 baile
Del verbo bailar: ( conjugate bailar) \ \
bailé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
baile es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: bailar baile
bailar ( conjugate bailar) verbo intransitivo 1 (Mús) to dance; la sacó a baile he asked her to dance 2 [trompo/peonza] to spin 3 (fam) ( quedar grande) (+ me/te/le etc): verbo transitivo to dance;
baile sustantivo masculino◊ baile de disfraces/máscaras fancy-dress/masked ball
bailar
I verbo transitivo & verbo intransitivo
1 to dance: no le gusta bailar, she doesn't like to dance
II verbo intransitivo
1 (moverse, no encajar bien) to move, to wobble: esta mesa baila mucho, this table wobbles a lot Locuciones: baila al son que le tocan, she always goes with the flow o she always adapts to the circumstances fig fam otro que tal baila, he's just as bad familiar ¡que nos quiten lo bailado!, nobody can take away the good times we've had!
bailarle el agua a alguien, to flatter o to suck up to someone: siempre le está bailando el agua al jefe, he's always sucking up to his boss
baile sustantivo masculino
1 (actividad) dance
2 (verbena) dance (fiesta de sociedad) ball
baile de disfraces, fancy dress ball
3 figurado baile de números, a number mix-up ' baile' also found in these entries: Spanish: agarrada - agarrado - cancán - compañía - concurso - danza - discoteca - disposición - mucha - mucho - pareja - parejo - paso - pista - salón - tarantela - twist - abrir - dar - ensayar - etiqueta - flamenco - formar - jarana - marinera - merengue - popular - verbena - zapateado English: ballroom - ballroom dancing - bear - bop - country dancing - dance - dance band - dance floor - dance hall - dance music - dancing - dancing shoes - escort - folk dance - gown - hoedown - prom - rumba - school - shall - sit out - study - tango - ball - dinner - floor - mixer -
3 besarka-dantza
baile agarrado -
4 парный танец
-
5 agarrada
См. также в других словарях:
agarrado — agarrado, da adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Uso/registro: coloquial. [Persona] a la que no le gusta gastar dinero: Nunca nos invita, es muy agarrado. Sinónimo: tacaño. adjetivo,sustantivo masculino … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
baile agarrao — expr. baile en que la pareja está en contacto. ❙ «...la cabecita sobre el hombro de usted [...] (como en un baile agarrao, mejilla contra mejilla).» José Luis Sampedro, La sonrisa etrusca. ❙ «...y se baila agarrao al compás de un organillo...»… … Diccionario del Argot "El Sohez"
agarrado — agarrado, da (Del part. de agarrar). 1. adj. coloq. tacaño (ǁ miserable). 2. coloq. Dicho de un baile: Que se baila en pareja estrechamente abrazada. U. t. c. s. m.) 3. Pan. Dicho de una persona: robusta (ǁ fuerte). 4. f. coloq. Altercado,… … Diccionario de la lengua española
agarrado — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que es muy tacaño. SINÓNIMO avaro ► adjetivo/ sustantivo masculino 2 DANZA Se refiere al baile que se hace en pareja. ► sustantivo femenino 3 Pelea o enfrentamiento violento. SINÓNIMO agarre * * * agarrado, a 1 Participio … Enciclopedia Universal
agarrado — {{#}}{{LM A01076}}{{〓}} {{SynA01093}} {{[}}agarrado{{]}}, {{[}}agarrada{{]}} ‹a·ga·rra·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}Referido a un baile,{{♀}} que se baila en pareja y enlazados estrechamente: • Durante la fiesta, salí… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Chotis — (Del alem. Schottisch, baile escocés.) ► sustantivo masculino 1 DANZA Baile, especialmente típico de Madrid, que se ejecuta por parejas con movimientos lentos. IRREG. plural chotis 2 MÚSICA Música que acompaña a este baile. FRASEOLOGÍA ser más… … Enciclopedia Universal
chotis — (Del al. schottisch, escocés). 1. m. Baile agarrado y lento que suele ejecutarse dando tres pasos a la izquierda, tres a la derecha y vueltas. 2. Música de este baile. ser más agarrado que un chotis. fr. coloq. Ser muy tacaño … Diccionario de la lengua española
Ruta Destroy — Saltar a navegación, búsqueda La llamada Ruta Destroy, Ruta del Bakalao como se le conoció más mediáticamente, heredera directa de la movida valenciana, consistió en el mayor movimiento clubbing de España, hecho por y para españoles… … Wikipedia Español
Jazz en España — El jazz en España se ha caracterizado históricamente por su escasa presencia, hasta el punto de que, en su Enciclopedia del Jazz, Leonard Feather escribió: «España, es un desierto para el jazz». El número de músicos de repercusión internacional… … Wikipedia Español
chotis — {{#}}{{LM C08505}}{{〓}} {{[}}chotis{{]}} ‹cho·tis› {{◆}}(pl. chotis){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Composición musical en compás de cuatro por cuatro y de ritmo lento: • En la feria había un organillo que no dejaba de tocar chotis.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
pisaúvas. — De pisar , del latín vlg. pinsare y uva . (nom. m.) Baile agarrado, con musiquilla corta muy repetitiva, que se acompaña con acordeón y guitarra … Diccionario Jaén-Español